Feeds:
Entradas
Comentarios
Image

En el Nombre de Dios,
el Misericordioso, el Compasivo

Image

* * *
En el derrotero de los acontecimientos por venir, existen movimientos de protesta y de crítica en los pueblos indígenas latinoamericanos.  Una efervescencia quechua y aymara en curso muestra actualmente, sin embargo, señales de falta de claridad en su dirección o sus posibilidades.
Unos, prosiguen sus anhelos de pureza racial indígena, copiando criollamente para ello, de modo irónico, moldes nazistoides arios de trasnochada ocurrencia.  Otros, se dirigen más bien hacia el neo-paganismo, reproduciendo la Jahiliyya en formas aún más burdas y cómicamente insostenibles, cual es la adoración de panteón de múltiples dioses, apus, estrellas, y todo cuando se mueva en la Naturaleza.
Otros, intentan recuperar el orgullo indígena y persisten en recurrir a préstamos tomados del marxismo o comunismo.
Y mientras tanto, si bien se está dando poco a poco relieve a lo que existe hoy en día de los descendientes de la nobleza incaica, no hay ni unidad, ni claridad, ni fuerza espiritual en nada de los proyectos quechuas para un futuro diferente.
Y las juventudes que provienen de los Andes, o se unen a las legiones de mediocridad universitaria, o se ‘esmeran’, se aculturan y se vuelven siervos activos del capitalismo en universidades ‘a lo europeo’, o si acaso, y quizá peor, se hacen militantes de torpes y aciagas ideologías muertas.  ¡A la búsqueda del Poder!  ¡A la búsqueda del Congreso!  A seguir en la fila de los devorados por el engaño maligno de la democracia.
En definitiva, todas esas corrientes no hacen más que repetir errores, incurriendo a veces en el pleno y puro sinsentido (como el fascismo de la raza quechuista o el paganismo), o en ácidos y rencorosos orgullos atávicos (señal de un mal del espíritu, donde quiera que se encuentre el orgullo), y prosiguen obstinados en cerrar su vista a lo único que puede significar, a la vez, la purificación de los errores, la corrección de las herencias dañinas traídas por Europa y el Occidente, la restauración de la fitrah [la naturaleza básica no contaminada], el amor puro por la tierra y la propia lengua, y, en todo ello, y como estrato fundacional de la nueva época, una poderosa fuerza espiritual que sustente, en su conexión con lo Alto, los valles andinos.
¿Olvidaron acaso lo mejor del canto antiguo?  ¿No se atreven a diferenciar el lastre del panteísmo, la pobreza y limitación del naturalismo dejado a sí mismo, y el sinsentido e inviabilidad del politeísmo, versus la señal sutil, venida de antiguo, de algo distinto, algo mayor, algo puro y primigenio?
El redescubrimiento del Inca Pachacuti, demasiado nuevo aún para su época, y la señal de que, dondequiera que haya ser humano, hay dirección hacia la Unidad.
* * *
POEMA QUECHUA AL UNO
Extraído de: Wiracocha (Dios), pacha (mundo) y runa (hombre) en la cultura prehispánica (incaica), de María Luisa Rivara de Tuesta, Profesora Emérita UNMSM.
[Santacruz Pachacuti Yamqui, Joan. Relaciones de antigüedades deste reyno del Perú. En Crónicas peruanas de interés indígena. Madrid, Ed. Atlas, 1968. El poema en quechua está en: I, pp. 287-288; II, 289; III, 292; IV, 294. (Biblioteca de Autores Españoles Nº 209). Versión castellana de José María Arguedas. “Poesía religiosa Inca”. En Anónimo. Ollantay. Cantos y narraciones quechuas. Lima, Patronato del Libro Peruano, 1957, pp. 59-62.]
De este célebre poema, considerado como poesía religiosa inca, es posible extraer conceptos que no solamente concuerdan con lo expresado en la tradición mítica, sino delinean con más precisión su sentido intrínseco. Se le considera como el poder de todo lo existente: hacedor de la luz y creador del hombre. Se le atribuye un poder ordenador que permite que el sol, la luna, el día, la noche, el verano, el invierno no estén libres, sino que a través de su ordenamiento lleguen a lo que se considera está ya señalado y medido por él.
Los fragmentos del poema que aluden a Wiracocha en los términos expresados anteriormente son:

¡Ah Wiraqocha, de todo lo existente el poder! /  Ah Uiracochanticçicapac.
… …
Señor, / apo
del universo  / nantima
el modelador / luttacticci
… …
Del mundo de arriba, / ananpachap,
del mundo de abajo, / hurinpachap,
del océano extendido, / cochamantarayacpa
… …
de toda luz naciente / vilca ulcaapu
el hacedor / hinantima
… …
Pachacamac
creador del hombre, / runavallpac
… …
El sol, la luna, / inticaquillaca
el día, la noche, / ppunchao catutaca
el verano, el invierno / pocoyca chiraoca
no están libres, / manamyancacho
ordenados andan: / camachiscam purim
están señalados / vnanchascaman
y llegan / tupusca manmi
a lo ya medido / chayan

Como es posible observar, en estos pasajes del poema se sintetiza su definición en forma precisa como algo que se da ya acabado y cumplido en el tiempo y en la realidad objetiva. En contraste se dan otros versos que revelan lo indefinible, lo insituable y la imposibilidad de acercamiento real, visual, a Wiracocha, cuando se le inquiere:

¿Quién eres? / pincanque
¿Dónde estás? / maycanmicanque
¿No podría verte? / mana choricayquiman

¿En el mundo de arriba / hananpichum
o en el mundo de abajo / hurimpichum
o a un lado del mundo / quinraynimpichum
está tu poderoso trono? / capacosnoyqui

Luego han de reiterarse las preguntas con una variante de exigencia de comunicación a través del lenguaje:

¿Quién eres? / pincanque
¿Dónde estás? / maycanmicanque
¿Qué arguyes? / ymactan ñinqui
¡Habla ya! / rimayñi

Vínculo relacionado:

Textos Islámicos en Quechua

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

A propósito de la exposición de la necesidad de la Ley Divina y la Justicia para el ser humano que dos grandes maestros espirituales exponen en la Revista Otomana Osmanli Yildirim N° 5, cuya exposición muestra la sabiduría de la Ley Divina en sí misma.

El Islam tradicional, ortodoxo, clásico, se aprende mediante el seguimiento -taqlid- estricto de una de las Cuatro Escuelas clásicas de Derecho islámico, bajo un aspecto, y bajo otro, complementario e inseparable del anterior, si bien a la vez ‘catapultador’ hacia realizaciones meta-legales del espíritu {que no hay que confundir con realizaciones ‘derogatorias’ de la Ley}, se aprende a través del seguimiento de un Maestro espiritual de la instancia de la sapiencialidad sufi -con quien se completa el conocimiento necesario para, mediante el ejercicio ponderativo de la razón práctica resultante de un proceso de paideia, aplicar de modo balanceado y virtuoso la Ley y su Espíritu en un muy concreto-aquí-y-ahora que sin embargo no responde en absoluto a una lógica ‘acomodaticia’ o ‘claudicadora’, esto es, inauténtica, sino que responde a una lógica de intensa búsqueda de autenticidad en el sometimiento a Dios.

Queda por ende fuera del Islam rectamente entendido (del Islam, que en estricto, hay un solo) el shiismo, el wahabismo, el salafismo, el qutbismo, el binladenismo, Hamas, Fatah, Hermanos Musulmanes, Hiz ut Tahrir, el feminismo, el secularismo, el capitalismo, comunismo, socialismo, el anarquismo “islámicos” y demás jungla de desviaciones y lastres que han surgido en el mundo islámico tras la pérdida de la cohesión social y de horizonte de conocimiento que aún subsistía gracias al Califato Otomano.

No se identifique al autor, por tanto, con ninguna de estas extrañezas modernistas de un denominado Islam contemporáneo.

Ahora bien, para entender la lógica del funcionamiento del Orden social en un mundo auténticamente islámico hay que comprender algo: los equilibrios al interior de nuestra Tradición islámica.  La Espada de la Justicia que mantiene el Orden social, posibilitando el florecimiento de la fluidez de la vida alumbrada por la Misericordia de la Barakah Divina de quienes como siervos de Dios se vuelven a la construcción de un mundo común erigido sobre la lealtad a nuestro compromiso con el Creador, glorificado sea.

El tema de la temida ‘justicia’ de la shariah islámica.  Un asunto largamente explotado por una percepción caricaturizada de la Ley Islámica como algo de otro absoluto, ajeno al Yo superior de Occidente y su ‘ley angélica’.

El ‘pluriculturalismo plano’ (al estilo de la lógica universalista de los Derechos Humanos fabricados en la ideología secularista occidental) que es en el fondo muy monoculturalista [los hechos de la globalización hablan por sí mismos], parece necesitar que lo que queda fuera de su fórmula sea presentado como horrendo, a fin de justificar -por vía meramente emotiva, que no racional- la exclusión que necesariamente realiza.

Dicho pluriculturalismo olvida que una Tradición como el Islam puede perfectamente contener en sí misma mecanismos de auto-regulación de los excesos o desórdenes sociales (en condiciones, claro, que sólo surgen bajo el presupuesto de un mínimo de ‘orden cultural-societal’ que le permite expresarse plenamente, que es justamente lo que queda impedido y queda destruido por la potencia político-militar de las naciones de ‘discursos liberales’).

Mecanismos de equilibrio que en Occidente pueden ser pura y simplemente desconocidos, toda vez que sólo son posibles en horizontes espirituales marcadamente no secularistas, no obstante dotados de sentido armónico en el mundo de quienes construyen su vida en común vueltos alrededor del Único.

En cuanto al famoso y tan temido derecho penal islámico (las lapidaciones, el castigo de la blasfemia, etc.), quedando entendido -por la definición dada previamente de lo que ha sido y es el Islam tradicional, así como por esta nota sobre las condiciones de realización relativamente plena de los auto-equilibrios, se ofrece a continuación apenas un ejemplo gráfico de aquello a lo que me refiero.

Espero que el lector pueda sospechar, después de ello, que Islam … no requiere de fallidos y funestos mecanismos liberales para ser, como es, sublime para el ser humano.

Lo que un mundo islámico tradicional necesita, en esta época, en la que los proyectos denominados islamistas son copia en reverso de los mismos males autoritaristas y totalitaristas de los proyectos políticos de la modernidad de Occidente, vestida bajo ropaje alegadamente islámico, no es una interferencia enajenante y torcedora, torpe, del humanismo secularista (o sus fuerzas militares prestas a controlar los recursos de las naciones islámicas), sino precisamente … revigorizarse, limpiarse y reconstruirse sobre la base de la fuerza de su propia tradición, del Islam prístino, Ahlus Sunnah wal Yamaah en el Islam Tradicional.

El ejemplo (de un sohbet de Maulana Shaykh Nazim en Mercy Oceans Book 2), es a propósito de la lapidación (nótese que este castigo, no obstante jamás poder considerarse derogado pues nadie tiene autoridad para modificar la Ley Divina, cuya virtud amenazante debe permanecer en consideración de las potencias nefastas de los egos cuando se dejan librados a la tiranía de los demás por el dictado de las pasiones propias, durante largo tiempo en las cortes otomanas fue una práctica más como la espada de Damocles que como una ocurrencia efectiva).  Y téngase presente que la solución efectiva se produce en virtud  a los mecanismo de auto-equilibrios que funcionan en base a las dos instancias, la Ley y la instancia sapiencial que la presupone.  El qadi y el wali, o más bien, el qadi que aprende a los pies de un wali.

 De su sohbet:

«We are asking Islam with every means to make love strong between people, bringing them nearer to each other.  Everything making them far apart is prohibited.

Allah likes to cover our sins and likes his servants to cover them also. The Prophet says there is a curse for the fifth witness. The worst action for people is adultery and it carries the severest punishment. For two persons married to others it is death. But there must be four witnesses. How will they witness? The judge will call them one at a time while the others wait outside.

He asks the first if he was witness to fornication. He says «Yes». «Are you sure?» «Yes, I saw them.» «Did you run your hand between them and feel something like a knife in its sheath?» «No.» «Then go away, get out.» All four witnesses come and go this way. For any other witnesses coming, a fifth or sixth, a curse is on them. Then the judge asks the accused: «What do you say?» It is best for them to say «No». (When a person came to the Prophet wanting to admit to adultery, the Prophet first

turned away his head, told him to go away, and when he persisted asked the sahâba if that person was mad, and only after all that carried out punishment.)

The judge says: «It is harâm -forbidden- to be alone with a strange woman. No death punishment, but you must know that this leads to fornication. Be careful.» Then he may give them any other punishment, so that they may remember.

This keeps people honourable in front of everyone.

Perhaps we may see such a thing, but we must keep our eyes. Don’t be witness for sins. If seeing, think of another thing.

One learned man was passing with his students by a ruined place. A man and woman were together

in there. The students ran to catch them, but the sheikh came with his coat and covered them, saying:

«This poor man and his wife have no roof to be under. Leave them.»

El control autónomo e interno en el Islam de los propios desórdenes societales descansa sobre la base de una soberanía fuerte de un gobierno central Califal que en su reverso tiene la presencia viva y fuerte de las tariqas -fraternidades, órdenes- sufíes.  Éstas son las bases de la brillantez del gobierno islámico, como en el caso otomano.

Un mundo de la vida como el Islam no es ‘estructuralista’ (ninguno ajeno a las desviaciones modernas lo es), por lo que es -curiosamente y bajo aspectos relevantes- mucho más personalista que el mundo de gobiernos-estructura, leyes y no juristas, códigos y no jueces, aparato estatal y no gobernantes (por decirlo así, sin que, obviamente, pretenda decir que no hay ‘instituciones’).  Es un mundo más próximo de las personas entre sí, menos segmentado y automatizado que las sociedades modernas estatalistas de códigos  y normas del Ejecutivo.

La Ley Divina tiene por ende un rostro más cercano a la sabiduría del aquí y ahora que cualquier sistema jurídico o judicial de una entidad estructuralista como el estado contemporáneo.

Y nunca deja de ser como es, divinamente establecida hace más de 1,400 años atrás, como un tesoro que los cualificados en la misma, por expansión del corazón en el pecho (como dice el Sagrado Corán) son capaces de mostrar en cada época y momento según como corresponde de modo óptimo y fiel.

El ser humano es capaz de contener una realización superior a los ángeles, o un mal más nocivo que el de los animales, y es de sabiduría que en las pautas de la comunidad de los seres humanos se establezca el modo de proteger a cada ser humano de la destrucción de los dragones que guarda, para lo cual una espada de Damocles poderosa se cierne sobre dicha posibilidad, y, a la vez, por cada restricción profiláctica corta, se ofrece díez avenidas amplias de libre discurrir para el espíritu.

De ese modo, la Ley es justa, la Misericordia es grande, y la Misericordia precede a la Justicia, como la precede en el Orden Divino y en el corazón de nuestro amado Profeta (saaws), el Justo y, por ello mismo, el Justo sin par de entre los seres humanos habidos o por haber.

Salams.

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

 

Fragnento de:

11/S: Preguntas que esperan respuesta

De: Wayne Madsen*

(Traducción de la Red Voltaire.  LC & SC Asociados)

 

Richard A. Clarke fue el jefe de la oficina antiterrorista de los Estados Unidos durante el gobierno de George W. Bush. Se ocupó de investigar los atentados del 11 de septiembre de 2001. Funcionario durante 30 años -de 1973 a 2003-, en diversos puestos burocráticos de la administración estatal. Escribió un libro: «Against All Enemies» (contra todos los enemigos) en donde cita la complejidad de lo que pasó dentro del aparato estatal norteamericano tras los atentados del 11/09.

Diez años después de los ataques del 11 de septiembre, el gobierno de los EE.UU. ha dejado bien claro que tiene algo que ocultar. Desde el asesor de la Casa Blanca para temas contra el terrorismo hasta los copresidentes de la Comisión Nacional de Investigación, una tras otra, estas figuras claves han tomado sus medidas para desligarse de una versión oficial que simplemente no encaja. Yo echo una mirada otra vez a esta gran operación secreta.

El jefe de las operaciones anti-terrorismo del ex-presidente Bush, asesor Richard Clarke reveló que la CIA, bajo el mandato de George Tenet, trató de reclutar algunos de los terroristas de Al Qaeda involucrados en el 11 de septiembre antes del ataque que tuvo lugar en 2001, pero después de fracasar en su intento, Tenet y su equipo de la CIA encubrieron los esfuerzos fallidos para dicho reclutamiento.

Esta revelación es otro elemento más que se añade a lo que se ha convertido en el informe de mayor descrédito del gobierno de los EE.UU. desde el tristemente célebre Informe Warren sobre el asesinato del Presidente John F. Kennedy en 1963. En realidad, el Informe Warren recibió un golpe de descrédito cuando se supo que la Primera Dama Jacqueline había revelado al historiador Arthur Schlesinger Junior en 1964 que el Vicepresidente Lyndon B. Johnson estaba detrás del asesinato de su esposo en Dallas.

La revelaciones hechas por la Señora Kennedy y por Clarke muestran que el gobierno de los Estados Unidos no es confiable para llevar a cabo investigaciones de fechorías hechas con pleno conocimiento y total apoyo de altos funcionarios de la CIA y de la Casa Blanca. Los ataques del 11 de septiembre no son más que acciones encubiertas a esos altos niveles del gobierno.

Las recientes declaraciones de Clarke sobre el conocimiento por parte de la CIA sobre las células de Al Qaeda involucradas en los hechos del 11 de septiembre antes de que estos sucedieran en 2001 en Nueva York y Washington sólo nos dejan ver la mera superficie del mundo de la inteligencia, los grupos altamente compartimentados, que planearon cuidadosamente los ataques y como los medios encubrieron el desarrollo de dichos acontecimientos.

El individuo que sobresale entre todos los funcionarios de la inteligencia y agentes de la ley que trataron de buscar activamente la red criminal que llevarían a cabo los atentados del 9/11 era el jefe anti-terrorismo del FBI John O´Neil [que falleció curiosamente el 11 de septiembre de 2001, ndlr]. Desde que ocurrió el primer atentado con bomba contra el “World Trade Center” en 1993, O´Neil emprendió una empecinada búsqueda de Osama bin Laden y de Al Qaeda. Y después de ocurrir otros ataques terroristas contra las Torres Khobar, en Dharan, Arabia Saudita; contra las embajadas de EE.UU. en Kenia y Tanzania, y contra el buque USS Cole en el puerto de Adén, el mayor problema de O´Neil ya no era Al Qaeda, sino la resistencia de altos funcionarios en el seno del gobierno estadounidense.

La mayor teoría de la conspiración de todos ellos, el reporte (informe) de la comisión oficial sobre el 9/11, que concluyó que diecinueve hombres, mayoritariamente de Arabia Saudita, secuestradores con cuchillas fueron capaces de burlar al multimillonario sistema de defensa e inteligencia de los EE.UU. en tan sólo unas horas, en una mañana de de martes del 2001, ha sido desacreditada en parte por los dos copresidentes de la Comisión 9/11: el ex-gobernador de Nueva Jersey, Thomas Kean, y el ex –representante demócrata por Indiana, Lee Hamilton. Ambos dijeron que funcionarios del gobierno mintieron a su comisión y que se ocultó información importante que no fue entregada a los investigadores…

La ira de Kean y de Hamilton sería mejor empleada contra Philip Zelikow, ayudante de la consejera para la Seguridad Nacional de Bush, Condoleezza Rice, que aseguró bajo juramento que nadie podría esperar el uso de aviones de pasajeros como armas. Zelikow fue designado director ejecutivo de la Comisión 9/11 y tenía la misión de evitar cualquier investigación sobre el papel de la CIA, de los sauditas, y de los intereses de Wall Street en la creación de los ingredientes que permitieron que los ataques del 11 de septiembre ocurrieran sin complicación o obstáculo alguno. Es conocida la conducta que ha mantenido Zelikow de desacreditar cualquier teoría que no se ajuste a la doctrina del gobierno, incluyendo ataques a cualquiera que se no crea en los mitos de la Comisión Warren sobre el asesinato del Presidente Kennedy.

Desgraciadamente, los ataques del 9/11 contra el “World Trade Center” no constituyeron la primera vez que el gobierno de EE.UU. se involucró en un gran encubrimiento de un ataque contra dichos edificios. Según fuentes de inteligencia norteamericanas, el FBI y el Departamento de Justicia ocultaron volúmenes de traducciones de mensajes telefónicos en idioma árabe interceptados antes de que ocurriera el atentado con bomba en 1993 contra el “Trade Center”, en el interior de los EE.UU. y desde Sudan, donde se encontraban militantes islámicos que una vez trabajaron para la inteligencia norteamericana durante la guerra de los mujadhines contra la Unión Soviética, en Afganistán.

Los importantes servicios de inteligencia, que demostraron la existencia de una relación entre la CIA y las fuerzas Mujadhines “afgano-árabes”, incluidos los que eran fieles a Osama bin Laden, nunca aparecieron en el juicio de la célula de Brooklyn y Jersey, en la que estaban el clérigo egipcio ciego Shaikh Omar Abdul Rahman, Ramzi Yousef y Eyad Ismail. La célula de Nueva York y Nueva Jersey también incluía a Ali Mohammed, un graduado de la Escuela de las Fuerzas Especiales del Ejército, en Fort Bragg, Carolina del Norte. Este hombre, cuando estaba en servicio activo como miembro de las Fuerzas Especiales, viajó en secreto a Afganistán a entrenar a las fuerzas de Bin Laden y brindarles información de inteligencia sobre los “objetivos blandos” norteamericanos para llevar a cabo ataques terroristas; en la célula también aparecía Wadih el Hage, secretario personal de Bin Laden, residente en los EE.UU.

Es irónico que, los dos hombres responsables de la no presentación de la información de inteligencia sobre el ataque de 1993 contra el “World Trade Center” ante el jurado y el Gran Jurado—los principales fiscales federales en Nueva York y Nueva Jersey en el caso del atentado con bomba—fueran Patrick J. Fitzgerald y Michael Chertoff, respectivamente. Fitzgerald llegó a ser el Fiscal del Distrito Norte de Illinois y comenzó sus actividades con la acusación y castigo de dos gobernadores de Illinois por corrupción: el Republicano George Ryan y el Demócrata Rod Blagojevich. Ambos casos fueron shows de trasfondo político.

Ahora se añade a las atrocidades cometidas por el gobierno de EE.UU. el hecho de que, según una fuente del FBI, el jefe investigador de esta instancia contra Al Qaeda en los años 90, el desaparecido John O´Neil, estaba furioso porque una gran parte de las informaciones de inteligencia sobre las llamadas telefónicas nunca fue presentada como evidencia y quedó sin traducir y clasificada.

Existen otros vínculos de la CIA con Bin Laden y Al Qaeda que son muy numerosos para describirlos.

Sin embargo, hay uno que sobresale porque involucra a una figura clave en el Pentágono que dirigió Donald Rumsfeld cuando ocurrieron los ataques del 11 de septiembre. Una fuente de la CIA relacionada con el Fondo para la Defensa de Bosnia, recogía donaciones de los países árabes y musulmanes para la guerra de Bosnia contra Serbia y Croacia, y reveló que la Red contra Delitos Financieros del Departamento del Tesoro (FINCEN) tenía preocupaciones que las transferencias de dinero hechas por le Banco Riggs a la cuenta del Fondo para la Defensa de Bosnia en el Banco Central de Sarajevo estuvieran beneficiando a elementos terroristas que se creía que estaban relacionados con Osama bin Laden y Al Qaeda. Riggs era el banco principal que brindaba servicios al embajador saudita en EE.UU., el príncipe Bandar y su esposa la princesa Haifa y era también el banco que tenía vínculos con la familia de George H.W. y George W. Bush.

Cuando la fuente CIA se quejó de que los Fondos de Defensa para Bosnia estaban pasando a las manos de terroristas islámicos, incluyendo personas relacionadas con bin Laden, recibió la respuesta de uno de los principales funcionarios del Fondo: “Sólo tienes que hacer que suceda!

El vínculo de Bosnia con Al Qaeda era importante. En realidad, bin Laden no sólo había visitado Bosnia—según informes—sino que portaba al menos un pasaporte diplomático de Bosnia y había interactuado con diplomáticos bosnios en Viena, Austria.

Pero no se puede ignorar la relación entre Mossad y el 9/11. Dos documentos internos del gobierno estadounidense revelaron que entre los 120 “estudiantes de arte” israelíes que trataron de penetrar la seguridad de decenas de edificios de oficinas federales y que visitaron las residencias de muchos funcionarios del sistema de justicia en el 2000 y 2001 utilizaban direcciones residenciales y postales en el Sur de la Florida y en Texas, cerca de otras utilizadas por los secuestradores de los aviones del 9/11.

La información trascendió en un informe de la Oficina Antidroga (DEA) redactado en junio de 2001 sobre las actividades de los estudiantes de arte y de una lista del FBI con los nombres de los secuestradores y otros sospechosos, incluyendo un conocido agente del Mossad, Dominick Suter, que dirigía una compañía israelí en Weehawken, Nueva Jersey. La lista del FBI se dio a conocer accidentalmente a principios del mes de octubre de 2001 en un sitio web del gobierno Finlandés.

(…)

——————————————————

* WAYNE MADSEN:

Ex-funcionario de la National Security Agency (NSA), se convirtió en periodista investigador especializado en el espionaje electrónico, posteriormente en el espionaje en general. Fue jefe de sección en la revista francesa Intelligence Onlinehasta que esta fue comprada por el diario francés Le Monde. Actualmente él mismo publica la Wayne Madsen Report e interviene regularmente en la televisión rusa internacional Russia Today emitiendo en inglés. Ha escrito varios libros: The Handbook of Personal Data Protection (London: Macmillan, 1992); Genocide and Covert Operations in Africa 1993-1999 (Edwin Mellen Press, 1999); Jaded Tasks: Big Oil, Black Ops & Brass Plates and Overthrow a Fascist Regime on $15 a Dayy co-autor de America’s Nightmare: The Presidency of George Bush II (Dandelion, 2003).

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

 

Muchos en los círculos académicos, o incluso dentro del mundo islámico, pueden asombrarse de las graves palabras de un personaje prominente como Maulana Shaykh Nazim, uno de los líderes religiosos sunnis de mayor relevancia contemporánea, cuando comenta, a propósito de las revueltas árabes contemporáneas, acerca de un gran cambio insperado que se avecina, distinto por cierto a las expectativas que desde Occidente la ONU o la Casa Blanca podrían estar albergando. 

Resulta evidente que las multitudes están agitando desordenadamente sus pasiones -además, en cualquier sentido, menos en el de regresar a las Leyes o el Nomos Islámico- movidos por la ideología anti-islámica de la democracia.  Y azuzados por actores externos, también, sumamente interesados en las ganancias que pueden realizar ‘a río revuelto’.  Hasta aquí, todo iría ‘viento en poca’ para el liberalismo decididamente anti-tradicional.
Pero lo que hay, al fondo de ello, es una profunda insatisfacción con el status quo.
Y entendámonos: el status quo político, social y económico de los países de Medio Oriente, por mucho que se haya oído lo contrario, NO ES ISLÁMICO sino, por el contrario, marcadamente ajeno al Islam.
Desde la pérdida del Califato Islámico, esto es, el Califato Otomano, la división ocurrida en la Ummah del Islam en decenas de países estado y en nacionalismos divisionistas, la pérdida de todo poder conjunto en el escenario internacional, la generación de una Torre de Babel ensangrentada y míseramente corroida, las luchas intestinas religiosas y las incursiones erosionantes marcadamente anti-islámicas del secularismo y el relativismo narcicista del hombre ‘moderno’, allí donde antes hubo un Nomos Islámico Pluricultural, si algo dejan ver, es precisamente la historia de una traición a la identidad y el Camino propios, la historia de un profundo error, cuyas sangrientas consecuencias han explotado en la escena contemporánea.
La insatisfacción en Medio Oriente se produce en momentos en que hay muestras cada vez más claras de islamofobia grotesca en el Occidente (como la quema del Sagrado Corán, las caricaturas nefastas contra el Bendito Profeta Muhammad -la bendición y la paz de Dios sean sobre él-, la prohibición del velo en los lugares públicos, la prohibición de construcción de mezquita con minaretes, etc.).
La insatisfacción que explota hoy en Medio Oriente, y que reclama por lo pronto como soluciones políticas fórmulas surgidas en la historia política no islámica del Occidente, no puede dejar de advertir, por cierto -como muestra el antiamericanismo o el antisionismo tan extendido en tales tierras- las realidades de grotestos actos de interferencia colonialista en los asuntos de los musulmanes, tales como las guerras norteamericanas y europeas conducidas por la ambición del petróleo, la hipocresía de Occidente cuando se trata de la posesión de armas nucleares por Israel, o la condición de ‘títeres’ que tienen los tiranos de turno de Medio Oriente.
Esta insatisfacción en Medio Oriente, asimismo, aunque hoy reclame -por la fuerza del indoctrinamiento foráneo recibido durante décadas- soluciones reprobables para el Nomos Islámico, tales como las fórmulas relativistas y nihilistas de las elecciones democráticas, no puede dejar de advertir el carácter profundamente débil y altamente riesgoso de los cimientos del poderío foráneo que las poblaciones árabes admiran y a la vez rechazan: nos referimos a la debilidad radical de una economía del dinero inexistente -el dinero fiat, electrónico, en lugar del dinero de valor real, oro y plata, conforme a la Legislación Económica del Islam- que sirve como plataforma general de las ‘luces’ del mundo alterno, el primer mundo.
Es muy conocido que en las tierras islámicas hay una mirada hipnotizada que se dirige hacia países como Estados Unidos o Europa, pero también es patentemente claro el sentimiento de que -como ocurre con la súplica de Turquía respecto a su nunca concedido ingreso a la Unión Europea- el mundo islámico recibe un tratamiento o bien paternalista en el mejor de los casos, o bien hipócrita, interesado y, cuando se necesita, cruel y bélico por parte de los círculos de poder de la economía y de los países a quienes en principio se admira. 
Lo que dejamos anotado aquí, como preludio, son estas dos almas.  Dos sensaciones.  Dos fuerzas distintas. 
Y una insatisfacción árabe, no obstante, radical y común contra el status quo … por parte de poblaciones que por generaciones han vivido en el Islam tiempos e inclusive glorias mejores.
¿Estamos a las puertas de un gran cambio?
Nadie menos que Maulana Shaykh Nazim, descendiente de sangre del Profeta del Islam -saaws-, heredero del legado prolífico otomano, gnóstico de un calibre singular, conocido de hecho como el Qutb al Islam o el Polo Espiritual del Islam de esta época, nos indica precisamente la inminencia de un enorme cambio.
Su fuente: no pertenece ciertamente a los libros, o las noticias, o las universidades.  El Qutb del Islam navega en un océano de intelecciones de orden enteramente distinto, tras la conquista de la cima de la servidumbre del alma rendida a su Señor.
* * *

Shaykh Nazim al Haqqani

 

«Tayeb (el Primer Ministro Turco) está controlado por el ejército.  El ejército le dice que no interfiera en Libia.  No es por asuntos de negocios que él no quiere interferir.  Es un asunto delicado que nadie conoce. 

Si él ayudara a los rebeldes libios a ganar, ellos querrían traer de nuevo al rey (de Libia).  Esto establecería un mal ejemplo para los turcos porque los turcos tampoco están contentos con la situación en Turquía.  La mayoría querría tener de nuevo un rey en su país.  Por esta razón, el ejército no apoya la revolución en Libia.  Nadie sabe esto.  Nadie lo sabe.  Éste es el secreto. 

De otro modo, los turcos acabarían en un solo día con esto (la tiranía de Qaddafi).  Él (Tayeb) podría enviar el ejército con aviones. 

¿Dónde está Qaddafi? ¿Acaso él tiene algo más poderoso?  Pero esto es algo muy importante, porque cuando Qaddafi se vaya, vendrá un rey y esto establecerá el ejemplo ideal para los demás. 

Un Sultán Turco Otomano regresará a Turquía.  Debe ser así ya que Sahib Al Zaman (el Imam Mahdi, la paz sea con él) debe recibir las Amanat (las reliquias sagradas del Santo Profeta -saaws- que están conservadas en el palacio Topkapi en Estambul) de la mano de Sultán Selim en Estambul …

Éste es el secreto.  Y por esa razón no quieren que el Sultán regrese; de modo modo, quien haya de venir vendrá.

Los turcos siempre pueden buscar su propio beneficio quien quiera que sea el que gobierne allí.  Pero éste es el punto principal del regreso del Reinado a Trípoli.  Esto significa que la Shariat de Allah regresará en el Reinado.  Ésta es una invitación, si el mundo entero la acepta.  Pero todos están contra la Shariat, los Árabes y los Turcos.  Mentirosos son aquellos musulmanes que no aceptan el gobierno de las Leyes de Dios sobre ellos.

No hay un solo erudito islámico (‘alim) que hable acerca de estos asuntos de Oriente a Occidente en la nación islámica ni fuera de ella.  Nadie tiene ese conocimiento.  Éstas son inspiraciones, y son instrucciones de los Cielos, de parte de nuestra Cadena Dorada -el Linaje de Maestros Naqshbandis- de modo que la gente no sienta que han sido despojados de la misericordia de Dios Todopoderoso y de Su Profeta (saaws); de modo que la gente no sienta que ha sido separada de la Misericordia Divina.  La Verdad debe estar siempre en el punto más elevado».

Palabras del Maestro sufi turco-chipriota, Maulana Sheykh Nazim (qs), del 6 de abril de 2011. 

Vínculo relacionado (palabras suyas dichas antes del inicio de las revueltas árabes):

Las llamas de Medio Oriente nos llevan hacia un final.

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

 

Erin Pizzey estableció el primer refugio en el mundo para mujeres maltratadas en 1971 y siguió hasta establecer un movimiento internacional para las victimas de la violencia doméstica. Sin embargo, a pesar de su dedicado activismo y su impacto positivo en miles de mujeres, el feminismo la tiene como a una enemiga ideológica.

Damos a conocer uno de sus artículos, por su interés para reflexionar en torno a los males del feminismo y su destrucción tanto de la femineidad como de la masculinidad.

Vínculos relacionados:

Revolución femenina anti-feminista – otra mujer con notoriedad en la escena pública, esta vez desde Alemania, habla con valentía contra los males feministas.

Matrimonio, Mujer y Géneros en el Islam – enseñanza clásica del Islam expuesta por un maestro sufi contemporáneo.

___________

 

Como enseñó el Movimiento de Mujeres a Odiar a los Hombres

Por Erin Pizzey

 

 
Estábamos sentados alrededor de una mesita de café en mi casa, en Goldhawk Road, Hammersmith en Londres, escuchando a una mujer mandona que llevaba una gafas redondas, de las del Servicio Nacional de Salud y una larga falda India. Ella olía a incienso y a lavarse poco. Todos nosotros consumíamos poco a poco grandes gin-tonic que era la bebida principal de las reuniones semanales de las Mujeres Liberadas en el Goldhawk Road.Estábamos tratando de seguir sus complejas explicaciones sobre nuestro ‘papel en la sociedad.’ Hasta donde supe, yo tenía un papel muy simple en la sociedad. Siempre había querido tener montones de hijos, estar felizmente casada libre para ocuparme de mi casa y mi jardín y cocinar tres comidas para mi marido. ‘¿Que podía posiblemente ser equivocado en lo que pregunté?’ ‘Por qué,’ dijo ella coléricamente, ¿’son tantas las mujeres casadas que son privadas del estatus de seres humanos independientes?’ La respuesta fue; Porque el matrimonio se basa en el concepto de propiedad, por eso debe ser abolido. Miré a las otras mujeres del grupo, Ángela, una maestra que tenía más que una idea de lo que estaba ocurriendo. Ella se había preparado como maestra y estaba acostumbrada a esta conjunto de lenguaje confuso. ‘¿Qué está mal en poseer una casa?’ Pregunté. Yo era obviamente una incurable ‘cabeza hueca’. ‘Usted, ‘dijo volviéndose hacia mi, ‘ vive en una trampa forrada de visón,’ su cara estaba congelada de ferocidad. Decidí que mejor me callaba y veía en que mas estaba equivocada. ‘¿Por qué son las buenas costumbres de nuestra sociedad injustas para las mujeres?’ Fue su siguiente pregunta. La respuesta para eso fue ‘ Porque los hombres son opresores naturales.’

Este no era el momento de confesar el hecho de que yo no solo tenía un hijo sino también 7 hijos adoptados. Ciertamente, mi hija Cleo y yo luchamos en una familia donde dos mujeres estaban enfrentadas con nueve varones. La cosa más agobiante que hicieron alguna vez los niños fue dejar pelo en la palangana del lavado y todos ellos podían cocinar, planchar, coser y limpiar. La pregunta final fue aún más confusa. ‘¿Por qué el amor de una mujer es para un hombre, lo cual implica ser la criada de sus necesidades, loado como ‘su ‘ máximo cumplimiento?’ La respuesta redujo la habitación a un silencio enigmático. ‘Er, ‘pregunté ¿’Estamos hablando de lesbianas?’ Estábamos. ‘Nosotros,’ siempre utilizan el nosotros mayestático………….. ‘A nosotros….no nos gustan los hombres ni las mujeres heterosexuales. Si cada uno tiene que ser igual, el matrimonio y la familia deben ser abolidos.’ Nos sentamos allí mirando embobadas y ella me fulminó con una sonrisa muy satisfecha.

Había seguido la carrera de una periodista llamada Nancy Spain. Trabajaba en la revista ‘SHE’. Sus radicales ideas lesbianas me interesaron y ella escribía para el Guardián mucho antes de que la Mafia de periodistas feministas entrara en el ‘Guardian’. Ella murió en un accidente de aviación, pero dejó tras de si a muchos de su acólitos. Estas fueron las caras que vi en aquellos primeros días de los colectivos feministas. Fui a trabajar al Taller de Liberación Feminista en Newport Street, a las afueras de Shaftesbury Avenue. También asistí a las primeras convenciones de mujeres y me sorprendió los cientos y cientos de mujeres que gritaban ser militantes lesbianas radicales. Las primeras conferencias de mujeres fueron echadas abajo por violentos puñetazos de entre estas mujeres, y la mayor parte de nosotros tuvimos mucho miedo de ellas. En lo que me preocupaba, estas mujeres no hablaron por mis amigos homosexuales más de lo que las feministas radicales hablaron por todas las mujeres que estaban muy felices en casa con sus maridos y sus niños en nuestro país. En realidad, éste era un grupo de mujeres minoritario, que sólo eran capaces de proferir insultos a las mujeres heterosexuales y sus familias porque eran blancas, de clase media y tenían trabajos en los medios de comunicación. Muy pronto se empleaban las unas a las otras ‘marginando’ a los hombres que intentaban trabajar junto a ellas. Los hombres, intimidados por su brutal comportamiento violento, empezaban y se cambiaban de muchos trabajos. Según estas mujeres, todas las mujeres fueron víctimas del comportamiento violento de los hombres, cualquier intento de los hombres de contraatacar chocó con ocultas estratagemas……… y los hombres CONSINTIERON.

Harta de la guerra, decidí mantenerme lejos de la pelea interna que dominaba el Movimiento de Liberación Femenina y fijar la atención en ayudar en mi propia comunidad local. Me llegó una carta de la oficina del Movimiento de Liberación Femenina, expulsándome y prohibiéndome asistir a cualquier de los colectivos. El así llamado ‘Movimiento de Liberación Femenina’ el movimiento se diseminó como un cáncer a través de las clases de conversación de inglés. Visité las casas de las mujeres feministas con mi hijo, que llevaba sus juguetes del ‘action man’. En sus casas no había vestigio de nada ‘de chico’. Ningún camión ‘Tonka’, ningún juguete de chico – nada que pudiera alentar a un niño a pensar de sí mismo en masculino. Consideramos que en aquellas casas, perturbaba la total idea de hombres y masculinidad. Nosotras, las madres, sentadas alrededor de las mesas de cocina reordenando el mundo según Marx. Yo, que había disfrutado enormemente de la compañía de los hombres, como consecuencia de los sentimientos que estas mujeres esconden bajo toda su palabrería política, objetivamente me hubieran desagradado los hombres. No había nada sensual en sus casas. Les desagradaba cocinar y si tenían que cocinar para invitados, no realizaban buenas comidas con vino que deleitara a sus invitados, sino una necesidad más bien rápida de competir con ellos. ¿Era eso, me preguntaba, un fenómeno inglés de clase media? ¿Esta aversión y necesidad de burlarse de los hombres? Ciertamente sus niños estaban confusos y llorando. No había forma en que pudiera interesar a mis hijos en las muñecas, ni lo quería intentar. Era inútil decirles a estas mujeres que Marx nunca hizo nada por las mujeres. Fue cruel con su familia y se negó a tener a mujeres en el Buró Político. Los gurús feministas habían cumplido bien con su trabajo y la mayor parte de las mujeres que conocí se quejaban de sus horribles vidas. No pude ver, qué era lo horrible en tener la libertad de hacer exactamente lo que quería y cuando quería. Para mí no era la prisa diaria de la oficina. Empujaba mi cochecito de niño alrededor del Bush Market de Shepherd cargada con mis hijos y los de otras personas. Soñaba con encontrar una casa donde pudiera construir un centro comunal útil en nuestro medio.

El sueño se materializó pero con el, la horrible certeza de si yo atraería fondos y publicidad. Oiría el rumor de las ‘odia-hombres’ feministas intentando derrocarme y relevarme. Eso es lo que sucedió, y el primer encuentro que organicé para alentar a otros grupos a abrir refugios, fue dominado por las lesbianas y las feministas que entraron en tropel en nuestro pequeño vestíbulo de la iglesia y se votaron ellas mismas en un movimiento nacional. Nosotros, horrorizadas y sin costumbre en las maniobras políticas, nos abstuvimos. ‘No hay una mujer de clase obrera entre ustedes,’ gritó una de mis madres. Ésta siempre ha sido la verdad de este desastroso movimiento. Nacido en una escuela de torre de marfil, no tuvo relevancia para las mujeres de la calle. ‘Solo si todas ustedes fuesen las lesbianas, ustedes no tendrían problemas de violencia,’ nos dijeron. Con frecuencia tuvimos en nuestro refugio a mujeres apaleadas por sus parejas hembras. La peor paliza que yo he visto nunca, fue entre la hija de un párroco y su amante femenina.

A lo largo de mi carrera, como periodista, escritora y reformadora social, yo he estado acosada e intimidada por mujeres feministas y su largo manto de ‘hombres nuevos’. Cualquiera de nosotros que haya ido a todos los colegios para chicas, particularmente los internados, corroborará la terrible intimidación y violencia que continúa entre las chicas. Durante demasiados años las mujeres fueron unas tiranas de puertas para adentro. Fueron capaces de abusar sexualmente, pegar e intimidar a sus hijos y a sus maridos, ahora con la llegada del movimiento de las mujeres, se mudaron adentro del mundo. Llevando con ellas, su agresividad, acoso y comportamiento intimidatorio. Hablando con hombres que fueron acusados de maltratar a sus mujeres, me di cuenta de que este movimiento con sus salvajes y extravagantes demandas contra de hombres, han alimentado las llamas de la inseguridad y la rabia en los hombres. Observé horror inflingido en una y otra casa, vi a niños que se les negaba no solo el contacto con sus padres, sino también el contacto con todo lo que fuera normal o masculino en sus vidas.

Nuestras universidades se lanzaron en conseguir financiación para los ‘Estudios de las Mujeres.’ Las ‘Políticas de Género’ se convirtieron en el método nuevo para programar a las mujeres con muy poca educación. Por ahora el movimiento de lo ‘Políticamente Correcto’ comenzaba a salir del cascarón y fue ideada una nueva forma de ‘control de mente’. Las feministas llegaron a ser el nuevo ‘pensamiento policial.’

La repentina promiscuidad de las mujeres me causó un gran impacto emocional. La atmósfera de antipatía contra los hombres y cualquier cosa que fuese masculina, yacía como una miasma en demasiadas casas inglesas de clase media. De la noche a la mañana en Inglaterra, reinaba la confusión a finales de los años sesenta. ¿Si las feministas odiaban tanto a los hombres por qué tantas estaban acostándose con el enemigo? Soy hija de un diplomático nacido en China y fue mi ‘amah’ [niñera] la única que insistió en que mi hermana gemela y yo fuéramos abandonadas en la colina. No consiguió que nos vendaran los pies, como pretendía. Fueron las mujeres en África las que practicaron circuncisiones rituales en sus hijas. Supe eso porque trabajé con misioneros en África. Estaba combatiendo una causa perdida y lo que me molestó entonces y me molesta ahora, es que los hombres no intenten defenderse por si mismos.

Ahora el ‘hombre nuevo’ comenzaba a surgir y él no era una visión agradable. Repitiendo como un loro todo lo que le enseñaba la mujer en su vida, frecuentemente se le podía encontrar en las conferencias de mujeres, llevando las guarderías e intentando parecer ‘bondadoso’. Mayoritariamente estaba bebido…., confundido y enojado. Puede ser porque hasta donde alcancé a ver, las nuevas feministas no hicieron ningún esfuerzo por compartir una relación igual con sus parejas masculinas. Se veían como ‘seres superiores.’ Se esperaba que los nuevos hombres se colocaran unos pasos por detrás de sus mujeres e hicieran lo que se les dijera. En su mayor parte, tuvieron que aceptar los dictámenes de los dictadores y calladamente llevar los quehaceres de la casa y cuidar de los niños. Pero hiciera lo que hiciese el nuevo hombre, él nunca podría expiar por los pecados de otros hombres. Cualquier hombre que desobedecía a su pareja, estaba supeditado a la expulsión de la casa matrimonial y en muchos casos, de la relación con sus hijos. Ahora, había un ejército de abogados y terapeutas feministas para hacer que sus ‘hermanas’ fueran completamente apoyadas en las batallas para destruir a los hombres.

¿Por qué hicieron que las relaciones entre hombres y las mujeres fueran tan maléficamente erróneas? Pienso que esto vuelve a mi disconformidad con las opciones de los hombres y las mujeres en los sesenta. Los hombres estaban cansados de sus papeles como ‘los machotes.’ Estaban ahogados en sus uniformes de trajes y corbatas. A finales de los cincuenta, no tuvieron otra elección, que cargar con una esposa, unos hijos y el coste de una hipoteca colgado de sus cuellos. En los años sesenta se rebelaron y quisieron tomar un papel menos violento y esclavizando en sus vidas. Recurrieron a esta imagen romántica de las mujeres como suaves y amables. Vieron esta imagen como un estilo de vida afectiva negada a los hombres. Las mujeres, sin embargo, se rebelaron contra esa imagen de si mismas, verdaderamente en muchos casos era una falsa imagen, y condenaron los conceptos masculinos de autócrata dominador y agresor, incluso para llevar los odiados trajes y corbatas que los hombres habían descartado. Los hombres, durante tanto tiempo, se supeditaron emocionalmente a las mujeres y odiaron a las mujeres por su dependencia. Las mujeres adoptando los papeles acosadores y agresivos masculinos, incluso odiando el hecho de que necesitan y quieren a los hombres en sus vidas.

¿Qué es necesario que pase? Ante todo tiene que haber un cuidadoso civilizado y calmado dialogo, que no puede ser alterado ni por la izquierda ni por la derecha. Los dos, hombres y mujeres han sido culpables de politizar las relaciones humanas. Las relaciones humanas no son cuestión de soluciones políticas. Cualquier país que ha intentado crear una solución política a los problemas humanos, ha terminado con campos de concentración y ‘gulags’. Las profundas heridas entre hombres y las mujeres tardarán tiempo en curar. Es imperativo que las mujeres que no odian los hombres y desean vivir en paz con a ellos, deberían tener espacios en los periódicos y revistas para expresar lo que piensan. Las películas deberían hacerse sobre las mujeres que han conseguido éxito en sus casas y sus familias. Sacar a flote a una familia requiere un gran nivel de madurez. Una habilidad para sublimar las necesidades y deseos personales hasta que los niños estén criados y hayan dejado la casa. Más tarde, esos años de sacrificio les reportaran mucha alegría a los progenitores. Por supuesto, habrá mujeres que quieren trabajar y no tener una familia. Con tal de que las mujeres claramente hayan elaborado sus prioridades no hay daño. Desde hace poco, mi vida está demasiado llena de mujeres de casi cuarenta años que han cumplido sus carreras profesionales, pero el reloj biológico les está sonando y están asustadas. Ahora deciden que quieren tener hijos y un padre para sus hijos – para demasiadas es muy tarde y el futuro, para ellas no es brillante. Algunas mujeres podrán equilibrar entre la carrera profesional y un hogar. Estas mujeres tienden a estar bien económicamente y pueden permitirse la ayuda necesaria para criar a los niños. Muchas mujeres se verán forzadas a dejar sus trabajos en contra de su voluntad. Esto es porque vivimos en un mundo Occidental donde cuidar a los niños se ha vuelto desvalorizado y sólo el trabajo fuera de casa conlleva una compensación monetaria. Creo que el amor entre hombres y mujeres es la relación más fuerte de la tierra. Por ahora, tenemos que pelear por proteger la vida familiar. Si Dios quiere, según entramos en un nuevo siglo, los hombres y las mujeres pueden conocerse el uno al otro no sólo como iguales, parejas y amigos sino que también como amantes.

Traducido del Original “How The Women’s Movement Taught Women to Hate Men”, de Erin Pizzey ©, con permiso expreso, por C. L. para http://www.Maltrato.eu

 

Sólo Tú puedes saber lo que sólo yo conocer no puedo

Sólo yo puedo querer lo que Tú no entregas sin exorbitante precio

Sólo el Ser puede palpar lo que en la Nada se brinda sin menosprecio

Sólo en la Nada ocurre el querer de un Ser que Tú encierras en mi pecho

Y en mi pecho, en mi aliento,

En tu alejamiento

Sólo yo puedo saber cuánto duele esperar

Letra a letra

El abrazo de una nada que me hunda en el Ser del desconocimiento

 

(17 ag. 2010 / Ramadan 1431)

 

 

POLÍTICA E ISLAM

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

 

Sultan Murad IV

Los que contaminan el Islam con la política están en el camino equivocado.
La política es el arte de mentir y engañar.
El Islam no tiene mentiras o engaños.
En el Islam hay Shariat (Ley Divina).
En política no hay.
En política no existe el concepto de servicio o competencia.
La política es un cáncer humano que reemplaza la cabeza con los pies y los pies con la cabeza.
La política es una trampa que se establece para engañar a los tontos.
La política es el señuelo del Demonio.
Si hay algo que ellos (los políticos) están elogiando mucho, puedes estar seguro que en ello hay un daño para el ser humano.
La democracia es la actividad de mentir.
El secularismo es basura.
Los sistemas parlamentarios de hoy son como faroles sin su aceite o como carros con motores quemados.
Hoy el parlamento se ha convertido en una palabra sin significado.
¡Dichosos aquellos que han sido expulsados del parlamento!

(Mawlana Shaykh Nazim al Haqqani, Qutb al Islam, Polo de los awliya, en prosas de la Revista: Saltanat, volumen 3 Nº 9)

Tomado de:  Islam, Mundo y Vida.

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

A continuación, presentamos un fragmento de una recensión de textos elaborada por Mohamed Bilal Achmal (1).  Él recopiló algunas frases claves  cuidadosamente elegidas  para el mejor conocimiento de la filosofía y su relación con el Islam, de otro autor, como explica a continuación.

_________

«La selección de textos que aquí presento forma parte de un conjunto amplio de textos que sirvieron de argumentación en otro trabajo sobre la filosofía de Averroes (2).  He visto oportuno reproducirlos aquí para una reflexión general sobre el destino que tomó una aproximación casi desconocida en Occidente sobre la filosofía peripatética en el mundo islámico. Me refiero aquí a la tesis del pensador egipcio Ali Samí Nashār (muerto en 1982) manifestada en sus dos principales obras: Nas’at al fikr al falsafi fi al Islam (La elaboración del pensamiento filosófico en el Islam) y Manāhijj al baht ‘inda mufakiri al islam wa ‘iktishaf al al manhaj al ‘ilmi fi al ālam al islāmi (Los métodos de investigación en los pensadores del Islam y el descubrimiento del método científico en el mundo islámico)».

* * *

LA METAFÍSICA DEL ISLAM EMANADA DEL CORÁN

“El Islam presentó su metafísica coránica, cuya esencia estaba opuesta al espíritu de la filosofía griega. Ésta era una melodía pesimista, expresión de una nación atea, no conoció jamás las delicias de la revelación, ni oyó sus bellísimos cánticos; si bien había esperado, según Platón, alcanzar sus caminos. Declaró su total fe en la extinción (al Fanâ) eterna de la persona, y la eternidad absoluta del genero, y así no llegó a conocer la resurrección ni al creador. Buscó en las entrañas de la razón, empezó a demostrar, de una manera exacta y profunda, lo que pudo interpretar de los fenómenos de la existencia, la naturaleza y del hombre, pero jamás entendió que había una potencia más allá de lo racional que pudiese revelar al hombre las verdades del cosmos, el mundo del más allá, y le pudiese hacerle creer en todas las verdades, y le hiciese vivirlas él mismo. ¿Pudo revelar el espíritu griego la idea del creador, imaginar la creación ex nihilo y creer en la resurrección carnal donde se recupere -si fuera preciso usar su terminología- la forma y la materia? ¿Cómo, pues, pudo alguien haber dijo que esta fitna griega, llegó al mundo islámico, impresionó a todo el mundo, y se hizo título de una civilización basada sobre conceptos absolutos contrarios, claro está, a aquellos conceptos racionales predicados por la filosofía griega?»

“El Corán definió su metafísica, su física y su sistema humanístico. No exigió a los musulmanes prescindir de este sistema filosófico completo, pero les apeló a experimentar la vida y explorar métodos que les condujeron en sus múltiples senderos. Las circunstancias exteriores vinieron después a sacudir la estructura del edificio [musulmán], pero nadie pueda negar las gestaciones de las estructuras internas y su anhelo para construir un original pensamiento islámico.”

LA GRAMÁTICA COMO CAMPO REPRESENTATIVO DE LA ORIGINALIDAD Y PERSONALIDAD DE LA FILOSOFÍA ISLÁMICA

“La creación de la gramática, como objeto de investigación intelectiva o racional, fue uno de los más importantes fenómenos acaecidos en el mundo islámico. El idioma, como tal, fue el órgano más representativo del nuevo estado islámico.

Cuando las conquistas se calmaron, las diferentes razas del Islam empezaron plenamente a usarle, y exactamente, desde que el Islam aprobase su universalidad.

En este idioma, se encontraba el legado de todos los musulmanes. Poco a poco, la gramática empezó a construirse, primeramente, sobre exigencias lingüísticas, y después, tomó su plenitud con El Anbari [885-916] en el siglo quinto de la Hégira.

No cabe dudad de que se influyó por la jurisprudencia o Usul al Fiqh. En lo más profundo del idioma, y en algunas partes de la gramática, existe una pura filosofía islámica del tiempo, del pretérito, del presente, la noción del futuro, la idea de la causa, e incluso la de la analogía racional y gramática.”

“El misticismo sunní [el sufismo o tasawwuf] siguió su destino negando los propósitos del misticismo filosófico [fusión (hulûl) y panteísmo] tomados, en su mayoría, de doctrinas extrañas; empezó a definir sus aspectos y llevó a cabo su dominación sobre el campo ético en el mundo islámico.  Surgió del Islam y de la Sunna y acabó en los mismos.  El misticismo sunní representaba a la sociedad musulmana desde un punto de vista original. Fue una revolución social sobre la opulencia de la razón de los filósofos y mutakallimūn de un lado, y contra la opulencia económica y social de la clase alta, los ricos del Estado y los grandes mercaderes.  Y así nos llegó un legado eterno que contiene doctrinas de gran armonía, que tratan sobre los más estrictos lates cordiales, hablan sobre la experiencia mística (zawq) en el Islam y descubren la idea de la conciencia (damir) (…) también el misticismo sunní fue una revolución de los débiles y de los pobres contra una sociedad corrompida, social y económicamente.”

UNA ADVERTENCIA: PENSADORES “ISLÁMICOS” Y PENSADORES “MUSULMANES”

“[De todo lo dicho, debemos siempre diferenciar] entre pensadores “islámicos” con nombres islámicos, que adquirieron el legado griego en su totalidad, y trataron de conciliarlo con el Islam, y entre pensadores “musulmanes” que, teniendo una filosofía emanada del Corán y de la Sunna, tuvieron que expresarse de una manera original sobre la estructura intrínseca a la sociedad islámica en donde vivían, asimilados por ella, o asimilada por ellos. Los primeros, no crearon nada, eran intérpretes del pensamiento griego, casi a la manera de los últimos comentaristas alejandrinos. Los segundos, al contrario, eran verdaderamente filósofos del Islam y eran los portavoces de sus estructuras culturales, políticas, sociales y económicas.”

NOTAS:

(1) Mohamed Bilal Achmal (Tetouan, Marruecos, 1963), es escritor y catedrático de filosofía y pensamiento islámico en el Instituto Kadi Ibn al-Arabi, Tetouan, Marruecos. Ha publicado artículos tanto en castellano como en árabe en revistas especializadas, españolas y marroquíes, sobre temática filosófica occidental y musulmana, especialmente sobre Ortega y Gasset.

(2) El presente artículo es parte de un amplio trabajo realizado bajo la dirección de la profesora Idoia Maiza Ozcoidi en el Departamento de Filosofía de la UNED, Madrid.

Fuente original completa:

Astrolabio. Revista internacional de filosofía.  Año 2008.

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

«El capitalismo está avanzando hacia la derrota final tanto en términos materiales como en el plano ideal. Cuanto mayor se torna la brutalidad con la que esta forma de reproducción convertida en modelo social universal devasta al mundo, más se va infligiendo golpes a sí misma y más va minando su propia existencia. En este marco se inscribe también el común hundimiento intelectual de las ideologías de la modernización en una ignorancia y falta de conceptos de un nuevo tipo: la derecha y la izquierda, el progreso y la reacción, la justicia y la injusticia coinciden de manera inmediata, toda vez que el pensamiento dentro de las formas del sistema productor de mercancías se empantanó por completó. Cuanto más estúpida se vuelve la representación intelectual del sujeto del mercado y del dinero, más tenebroso llega a ser su farfullar repetitivo en torno a las tan gastadas virtudes burguesas y a los valores occidentales. No existe ni un solo paisaje marcado por la miseria y las matanzas sobre el cual no se derramen millones de lágrimas de cocodrilo de un humanitarismo policial democrático; no hay una víctima desfigurada por la tortura a la que no se convierta en pretexto para la exaltación de las alegrías del individualismo burgués. Cualquier idiota leal al Estado que se extenúa al completar un par de líneas invoca la democracia asténica; cualquier ambicioso bribón político o científico pretende broncearse a la luz de la Ilustración.

Lo que otra vez quisiera llamarse crítica radical sólo puede distanciarse con rabia y asco de los desechos reunidos de Occidente. Queda muy por debajo de las necesidades la sobradamente conocida figura de pensamiento que intenta defender a la Ilustración en cuanto tal de sus groseros acaparadores burgueses de la actualidad, reivindicando para sí, en una actitud casi idéntica a la de los burgueses cultos, una elevación consumada de la reflexión en detrimento de la plebe intelectual y el populacho del siglo XXI. Este populacho es la propia Ilustración llegada a sí. Es por sus resultados devastadores que se debe juzgar a la supuesta Modernidad: sin subterfugios, sin una dialéctica forzada hecha de justificaciones y relativizaciones.

El pensamiento ilustrado, que en su tiempo se hiciera notar como un modo de pensar distinto e insólito, y en parte hasta difícil de comprender, no sólo se convirtió en el supuesto de todo el pensamiento teórico posterior sino que también llegó a ser parte integrante del tipo de conciencia socialmente generalizado, pasando a constituir además, bajo la forma de una especie de sedimentación inconsciente, el modo de pensar no reflexivo del sentido común burgués.

Y, también bajo esta forma, tiene que ser implacable y radicalmente destruido.

Uno de los puntos cruciales del malentendido acerca de la crítica social a la Ilustración es la arraigada interpretación según la cual se habría tratado de una promesa emancipatoria, o incluso de la promesa de libertad para la búsqueda de la felicidad por parte del hombre (pursuit of happiness). Con el propósito de una racionalidad en cuanto tal y de una crítica permanente, esta promesa fue supeditada al juicio de esa misma racionalidad, de manera que no podía sino parecer que el pensamiento ilustrado tenía que prolongarse para siempre, incluso más allá de sus creadores y protagonistas, hasta que se hubiese «cumplido». Fue precisamente por ello que se pudo mantener el malentendido fundamental según el cual la Ilustración sería cualquier cosa menos la autorreflexión positiva del capitalismo y la lógica del sistema productor de mercancías, y que contiene en sí momentos trascendentes de emancipación que apuntan más allá de sí misma en su constitución burguesa.

Toda vez que la crítica ilustrada constituyó, a través de su proceso de desarrollo histórico, la autoafirmación de la destructiva forma burguesa del sujeto, ella se extingue de hecho delante de nuestros ojos junto a su objeto. En la misma medida en que todo y cada pensamiento se retira en fuga desordenada hacia la última y extrema línea de resistencia de la filosofía ilustrada, deja de existir, por completo, como pensamiento. Sin embargo, el espectáculo de un redescubrimiento militante de los valores occidentales, como si la historia de la reflexión de los últimos ciento cincuenta años, adherida a su objeto, nunca hubiese existido, no tiene nada de trágico, ni siquiera de ridículo; es pura y simplemente repugnante».

* * *

Hemos presentado el texto precedente, compuesto de una selección de reflexiones recogidas de ‘Razón Sangrienta’ de Robert Kurz, si bien no es mucho más a decir verdad lo que podemos avalar del texto entero en el que se subsumen tales citas o del resto de la línea de su pensamiento.

¿Cuánto tiempo más vamos a tardar en reconocer la profundidad de la raíz de los males que nos aquejan?

Lamentablemente, el propio Kurz, si bien aprecia parte de la radicalidad del problema, dista enormemente, como por fuerza ha de distar en general del origentoda reflexión meramente humana, de hallar el campo de solaz -y digámoslo así pues en eso nos hemos convertido a escala global- para la bestia humana.

* * *

«Hay en el hombre algo que puede concebir el Absoluto e incluso alcanzarlo y que, en consecuencia, es absoluto. Partiendo de este dato, se puede medir toda la aberración de los que encuentran completamente natural tener el derecho o la oportunidad de ser hombre, pero que quieren serlo al margen de la naturaleza integral del hombre y las actitudes que implica. Por supuesto, la posibilidad paradójica de negarla forma igualmente parte de esta naturaleza —pues ser hombre, es ser libre en el sentido de lo «relativamente absoluto»—, de la misma manera que es una posibilidad humana el aceptar el error o arrojarse a un abismo.

Independientemente del ateísmo doctrinal y de las especialidades culturales, el hombre moderno se mueve en el mundo como si la Existencia no fuese nada o como si la hubiese inventado; para él es una cosa tan banal como el polvo bajo sus pies —tanto más que ya no tiene conciencia del Principio trascendente e inmanente a la vez—, y dispone de ella con seguridad y descuido en una vida desacralizada y, por tanto, insignificante. Todo se concibe a través de un tejido de contingencias, de relaciones, de prejuicios: ningún fenómeno se considera ya en sí mismo, en su ser, ni se capta en su raíz; lo contingente ha usurpado el rango de lo absoluto; el hombre ya casi no razona más que en función de su imaginación falseada por las ideologías de una parte y el ambiente artificial de otra … Sería preciso volver a ser capaces de captar el valor de la Existencia y, en la multitud de los fenómenos, el sentido del hombre; sería necesario volver a encontrar las medidas de lo real.

Si el incrédulo se rebela …  es porque no tiene el sentido del equilibrio inmanente ni el de la majestad de la Existencia y en particular del estado humano. Existir no es poca cosa; la prueba es que nadie podría sacar de la nada un solo grano de polvo; y tampoco la conciencia; no podríamos dar ni una parcela a un objeto inanimado. El hiato entre la nada y el menor objeto es absoluto y, en el fondo, ahí está la «absolutidad» de Dios» (1).

——————————————————–

NOTA

(1) Citas extraídas de ‘Sobre los Mundos Antiguos’, de un autor conocido de la escuela perennialista, Schuon.  Señálese de paso que al menos en dicha escuela, ubicada con todo a medio camino entre el extravío del sinsentido contemporáneo y de otro lado el camino, el único camino realmente necesario, por más que en dicha escuela se observen de hecho y por principio incluso serias ilusiones y confusiones, a más de las simples insuficiencias, en ella se percibe, no obstante, en el plano intelectual, la virtud de elevar con firmeza el rostro hacia lo Alto, sin buscar respuestas exclusivamente ‘con la cabeza enterrada’ (o con el corazón ciego, para ser más exactos), como hace por desgracia con enorme frecuencia la crítica ‘anti-moderna’ de los, como Kurz mismo, ‘anti-ilustrados’.

En el Nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo

En la amplia fronda de la mística o la gnosis islámica, dentro de vergel exhuberante de los que ingresan a la realización espiritual, junto con las estaciones espirituales que se recorre en el Camino, existe asimismo una diferencia de grados entre los Conocedores en su relación con la Realidad o, más propiamente dicho, con Dios o Allah, subhana wa ta’ala.

A continuación, se expone una breve mirada a los grados de los Conocedores en el Islam, expuesta por uno mismo de entre ellos, Shaykh Ahmad Ibn Ayiba (1747-1809), en su clásico Libro del Sufismo (Kitab at-Tasawwuf):

* * *

En cuanto a los Sâlijûn son aquellos que han depurado sus acciones externas, y han rectificado sus estados interiores.

En cuanto a los Âwliyâ, estos son la gente de la Ciencia de Allah, con la calificación de la visión del cara a cara, esta e la cercanía. Y se ha dicho:

En cuanto a los Budalâ, son aquellos que cambian los defectos por las virtudes, y que cambian sus cualidades por las cualidades de su Amado.

En cuanto a los Nuqabâ, son aquellos que dejan atrás el universo y salen al espacio de la contemplación del Formador de los mundos.

En cuanto a los Nuÿabâ, son los que preceden en el conocimiento hacia Allah, a causa de su nobleza, y son la gente de la diligencia y el talento entre los muridines.

En cuanto a los Âwtâd, son aquellos que están asentados en el conocimiento de Allah, y son cuatro, que son los cuatro pilares del universo.

En cuanto al Qutb, es aquel que se yergue con la verdad del universo y con el Formador del universo, y es uno, y es aquel aquel que ha realizado un Maqâm [una estancia espiritual específica].

Según esto pueden ser considerados en un tiempo único distintos Aqtâb [plural de Qutb] en diferentes estados, rangos, y ciencias. Se ha dicho Fulano es qutb en las ciencias, o qutb en los estados, o qutb en los rangos, si predomina en él alguna de estas cosas.

Si hablamos del Maqâm que no puede ser descrito más que como único, este es expresado con el término de Ghawz [o Qutb al Aqtab, el Polo de los Polos]; de él proviene el auxilio espiritual a los círculos de los Awliya; de él es el Imamato, la herencia, el califato interior, él es el espíritu del universo el cual gira a su alrededor.

Tal como se expresa cuando se dice de él que es la «pupila del ojo»; no conoce esto sino aquel que posee justicia, rectitud, y posee parte del secreto de la permanencia en Allah.

Por lo que se refiere a su denominación con el término de Ghawz se hace referencia al amparo que supone para los mundos debido a la especificidad de su sustancia y de su rango espiritual. El posee signos por lo que es reconocido.

Dijo el famoso qutb Abu-l-Hasan ash-Shâdzlî (que Allah esté complacido con él):

«el qutb tiene quince signos, quien los reivindique en su totalidad o en parte, que lo demuestre.  Prolongación de la rahma, la infalibilidad, el califato, la representatibilidad, y hamala al-‘arsh al-‘adîm, y le es revelado el núcleo de la realidad de la Esencia, y el dominio de las Cualidades, y es honrado con la sabiduría y la acción(?) entre las dos existencias, wa infisâl al-âwal ‘an al-âwal wa man ‘anhu ilà muntahâhu wa mâ zabat fîhi, y la sabiduría de lo que es anterior, y la sabiduría de lo que es posterior, y de lo que no tiene ni anterioridad ni posterioridad. Has de conocer lo que es el principio: este es la Ciencia que abarca todas las ciencias, y todo lo conocido está subordinado a ella (la Ciencia)».

El signo primero es:

1) que esté revestido por las cualidades de la rahma [misericordia], según lo heredado del Profeta (s.a.s. – que la bendición y la paz de Allah sean sobre él); convirtiéndose en poseedor de la benevolencia, de la compasión, de la piedad, del perdón, de  la inteligencia, de la prudencia, de la existencia, y de la valentía, tal como lo fue su heredero ([aquel a quien hereda, el Mensajero de Allah Muhammad, s.a.s.).

El signo segundo es:

2) que le sea concedido el favor de la infalibilidad, que es la preservación iláhica y la infalibilidad señorial, tal como fue heredado por el Profeta (s.a.s.); no obstante esto es una obligatoriedad en los profetas, mientras que en los awliya es algo posible, y se le denomina «preservación» (hifd), con la que no va más allá de ningún límite ni traiciona ningún pacto.

El signo tercero es:

3) el califato: que consiste en ser califa [Khalifa, representante] de Allah en la tierra, siendo Amin [digno de confianza] para todas las criaturas de acuerdo al califato profético; le han reconocido como jefe los espíritus, y le han obedecido los cuerpos.

El signo cuarto es:

4) la delegación, la representación: que consiste en ser representante o delegado de la Verdad, en la gestión y dirección de las leyes, en la medida de las exigencias de la sabiduría iláhica [sabiduría divina]; en realidad no existe más que el poder eterno.

El signo quinto es:

5) que propicie el auxilio propio de los portadores del Trono en cuanto a alimentos y a proximidad, pues él transporta el Trono de los universos, de la misma manera que los Malaikas [ángeles] portan el Trono del Rahman [del Misericordioso, Allah glorificado sea].

El signo sexto es:

6) le es revelada la realidad de la Esencia, y se convierte en un gnóstico de Allah ma’rifa al-‘iyàn. En cuanto al que es ignorante de Allah, no tiene ninguna participación en la función del qutb.

El signo sétimo es:

7) le es revelado el carácter oceánico de las Cualidades de Allah abarcando a las criaturas, pues no hay Formador más que Él, fundamentador de las Cualidades y de los secretos de la Esencia. El conocimiento del qutb del carácter abarcador de las Cualidades, es más perfecto que el de otro, pues su conocimiento es en realidad una cuestión de saboreo y no de razonamiento.

El signo octavo es:

8 ) que sea ennoblecido con el gobierno y la discriminación entre las dos existencias, es decir entre la existencia primera antes del taÿallî, [la manifestación divina] lo cual es designado con el término Eternidad, y tesoro antiguo; y entre la segunda con la que aconteció el taÿallî, y la separación entre ambas dos. Haz de saber que la primera es rububía, sin ‘ubudía, significado espiritual sin sensorio, poder sin relación causa efecto, a diferencia de la segunda la cual es descrita como la oposición entre los contrarios: rububía y ‘ubudía, significado espiritual y sensorialidad física, poder y relación causal, para que así se realice Su Nombre ad-Dâhir [el Nombre de Allah, el Externo], y Su Nombre al-Bâtin; [el Nombre de Allah, el Interno] los contrarios pertenecen al ámbito del taÿallî. En cuanto a la Grandeza abarcadora es lo que permanece oculta en ella, es la que permanece en su origen (?). Comprende.

Signos 9 y 10:

que sea ennoblecido con el gobierno con la separación primera de la primera.

En cuanto a lo significado por biinfisâl al-Âwal: es la separación de la Luz de al-qabda (el Puño) de la Luz eterna oculta, que es el océano del Yabarût.

Lo significado por infasala ‘anhu (se separó de él): lo que se ramificó del qabda hasta su finalización, en cuanto a las ramificaciones de los Tayalliat, es decir en el estado presente; en cuanto al futuro no hay fin para él, porque los Tayalliat de lo Real no cesan nunca, pues cuando pasa esta existencia mundanal, se manifiesta con la existencia en la Otra vida, y no hay final para él.

El signo número 11 es:

que conozca aquello que permanece, que perdura en los separados, tanto en las apariencias como en en los prodigios, o lo opuesto a aquello, es decir en la totalidad, y en cuanto a la particularización, pertenece al ámbito de la rubûbîa.

El signo número 12 es:

que posea el conocimiento de la anterioridad, es decir antes del Taÿallî y su sabiduría, así como el Tançîh absoluto [la trascendencia absoluta], porque este permanece oculto en su interioridad sin que llegue a formar parte de los opuestos.

El signo número 13 es:

que posea el conocimiento de la posterioridad, el cual consiste en conocer aquello que está impuesto (?) en la exterioridad de los límites, o de .os contornos (del mundo formal), establecido como la orden o la relación de sabiduría que gobierna las cosas, y conteniendo los secretos del Poder (qudra).

El signo 14 es:

que conozca aquello que no tiene ni anterioridad ni posterioridad, es decir aquello que a lo que no le precede nada ni le sigue nada, que es el Vino eterno, la Esencia original, tal como dijo ibn al-Fârid:

Esencia que no tiene anterioridad ni posterioridad
La anterioridad es el sello de todo contingente.

El signo 15 es:

obtener la Ciencia del comienzo, la intención u objetivo es alcanzar Su (t.) Ciencia Eterna, aquella que precede a las cosas antes de que estas sean. Aquella es la Ciencia oceánica que abarca a toda ciencia y a todo lo conocido, pues nada escapa a Su (t.) Ciencia, y toda ciencia y todo conocimiento está subordinado a Ella, esto es el secreto del Poder, del que Allah ha revelado partes al Qutb, pero no está condicionado su dominio o su perfección, a la generalidad y a las particularidades de las cosas, pues esto es una de las funciones de la Rubûbîa, pues Allah solo da a conocer acerca de partes específicas, determinadas.

A esto aludió el Shayj Abû al-‘Abbâs al Mursî (r.a.), cuando dijo: «No hay habido, ni hay, Walî de Allah del que no me haya sido informado en cuanto a su nombre, genealogía, o destino»; y dijo esto otro: «No hay semilla que asiente en los úteros, de la que Allah no me informe, y de si será varón o hembra».

Esto es parte de la totalidad de los prodigios con los que Allah obsequia a algunos de sus Allegados, que pueden llegar a ser un Qutb perfecto, aunque sin saber sobre estas cosas, pero siempre es un gnóstico de Allah, bien asentado en la Gnosis. Si Allah quiere desvelarle algo de su reino lo hace, o puede que no lo haga.

Dijo el Profeta (s.a.s.), «Por Allah que yo no se más que aquello que mi Señor me enseña», dijo aquello cuando su camella se extravió, y no sabía a donde había ido, después intervinieron alguno de los munâfiqîn acerca de este asunto, y a continuación Allah le enseñó.

En resumen: no es una condición que el Walî para ser Qutb posea el karisma del desvelamiento de lo oculto, pero Allah sabe más.

Que las Bendiciones y la Paz sean con nuestro señor Muhammad, su Familia y sus Compañeros.